Yiruma - Destiny of love
De pronto vuelvo a la noche con mis zapatos de agua. Me desnudo en el lento ejercicio de mis manos y busco solamente un objeto mío, un pequeño barco, una cometa, un circo de inventadas cosas, figuras cotidianas, tuyas y mías, que amo. Pero sé que de pronto me vuelvo inaccesible y vuelvo a ser silencio y llama oscura , donde mi barco se escapa de tu orilla -Mía Gallegos-
donde no guardas secretos
donde juegan las estrellas
y las estrellas hacen sonrisas
sin lamentos.
En noches eternas
me hablas de silenciosos sentimientos
de lágrimas secas y
sonrisas húmedas
sin observar el paso del tiempo.
Al alba despides mi ausencia
porque un dulces sueños
no hace sino acercarte a mis sueños
sueños dulces con impaciencia.
No despierto, no duermo
no me desperezo
ni estiro mi cuerpo.
No te extraño, ni pienso
si has ido o sigues esperando
mirando desde nuestro castillo del puerto
limpiando los cristales del faro
que me llevan de la mano de la frágil luz
hasta tus dedos impregnados
del aceite de mi esencia
por desearte y amarte tanto.
MaRía
TERMINADO
En medio del temor y las sospechas,
con espíritu agitado y ojos de pavor,
nos consumimos y planeamos cómo hacer
para evitar el seguro peligro
que así terriblemente nos amenaza.
Y sin embargo estamos equivocados,
ése no está en nuestro camino:
falsos eran los mensajes
(o no los escuchamos, o no los entendimos
bien).
Otra catástrofe, que no la imaginábamos,
repentina
violenta cae sobre nosotros
y no preparados -de dónde tiempo ya- nos arrebata.
Constantino Cavafis
En medio del temor y las sospechas,
con espíritu agitado y ojos de pavor,
nos consumimos y planeamos cómo hacer
para evitar el seguro peligro
que así terriblemente nos amenaza.
Y sin embargo estamos equivocados,
ése no está en nuestro camino:
falsos eran los mensajes
(o no los escuchamos, o no los entendimos
bien).
Otra catástrofe, que no la imaginábamos,
repentina
violenta cae sobre nosotros
y no preparados -de dónde tiempo ya- nos arrebata.
Constantino Cavafis